Stephen Dunn

Appuntamento alla cieca con la Musa

Be’, non proprio alla cieca; la conoscevo.
Ero io lo sconosciuto bisognoso, preoccupato
dell’apparenza e di quanto
ci avrebbe mai visto al di sotto. E, disperato
come sembra, sono stato io a farmi avanti –

non mi dispiaceva essere l’intermediario
per l’uomo che volevo essere. "Sì", assentì,
e poi, "spero tu non sia geloso".
Mentii, e lei indicò l’ora e il posto,
disse che c’erano degli altri, sempre e comunque.

La porta era aperta. E c’eravamo tutti–
uomini e donne, a mani vuote
e mal vestiti – ciascuno con la speranza
di piacere per la voce, il tono. Sulla sua poltrona
salutava o aggrottava la fronte.

Toccò delicatamente uno di noi, come a dire:
"Non disperare, presto ti verrà concesso".
Lo odiavo, ma presi coraggio.
Era delle donne la più ordinaria.
La volevo truccare, ma tutte le iniziative

parevano spettare a lei – mi ritrovai incapace
di muovermi. "Sembri solo", disse,
"un po’ perso, il tipo di uomo

che scrive poesie mortifere su se stesso.
Pure sensibile", aggiunse, e rise.

Così la Musa cominciò la serata,
quella civetta a vita, mi parlò per la prima volta.
"Se vuoi valer qualcosa
devi venire ogni giorno", disse.
Ma poi: "Non sono quasi mai in casa".
.
Traduzione di Patrizio Ceccagnoli

Poesia n. 293 Maggio 2014
After Pavese: la "poesia-racconto" di Stephen Dunn
a cura di Patrizio Ceccagnoli

 

 


COOKIES E CONDIZIONI D'USO DEL SITO
Questo sito utilizza solo cookies tecnici e analitici, anche di terze parti, al fine di offrire un servizio migliore agli utenti.
Per maggiori informazioni sui cookies accedi alla nostra Cookie Policy.
Dichiaro di aver letto e di accettare integralmente le Condizioni d’Uso del Sito.