José Saramago

Voto

Ogni verso una pietra. Che il poema
sia fondamenta più che salde mura.
Che sotto la terra si rinforzino
le parole, le miniere e le fonti.

Si ritiri il paesaggio nell’oblio.
Dello spazio non parlino altre voci.
Che si faccia silenzio fra i terrestri,
mentre altri annunci si preparano.
Che tutto ricominci in lento parto,
senza odore o colore. Rose, mai.
Ma un dorso di pietra tratto a forza
dal poema profondo, dalle ossa, dal suolo..

Traduzione di Giulia Lanciani


Su gentile concessione di Giulio Einaudi Editore.

Poesia n. 252 Settembre 2010
José Saramago, Ogni verso una pietra
a cura di Giulia Lanciani
Fondazione Poesia 2010


COOKIES E CONDIZIONI D'USO DEL SITO
Questo sito utilizza solo cookies tecnici e analitici, anche di terze parti, al fine di offrire un servizio migliore agli utenti.
Per maggiori informazioni sui cookies accedi alla nostra Cookie Policy.
Dichiaro di aver letto e di accettare integralmente le Condizioni d’Uso del Sito.